Prevod od "a myslím to" do Srpski

Prevodi:

i mislim to

Kako koristiti "a myslím to" u rečenicama:

Něco ti řeknu a myslím to vážně.
Hoæi nešto da vam kažem. Dobro slušajte.
Řekl jsem ti to už na letišti, a myslím to vážně.
Kao što sam ti rekao na aerodromu, mislim tako.
Eric byl takovej blbec dneska večer a myslím to vážně.
Erik je bio takav mamlaz noèas, i mislim to.
A myslím to vážně, protože sám papež je Francouz!
I najviše, zbog toga što je papa Francuz!
To ani nepřipustíte možnost, že ji mám rád a myslím to s ní vážně?
Zar ne možete da zamislite moguænost da mi se u stvari sviða i da želim nešto ozbiljno?
A myslím to zcela vážně, nezmrv mi to, Milesi.
Ozbiljan sam, ne zajebavaj se sa mnom.
A myslím to doslovně, protože Vánoční ples je především slavností tance.
To mislim doslovno. Jer Božićni je bal kao prvo ples.
Říkám, že za tou holkou nejdu, a myslím to vážně!
Stojim ovdje i govorim obojici da ne idem kod te cure, i ne idem!
Řekl jsem žádné triky, Gobe, a myslím to naprosto vážně.
Rekao sam bez trikova, Gob, i stvarno sam to mislio.
Ale pamatuj si co říkám a myslím to tak
Ali stvarno sam mislio što sam ti rekao
S veškerou úctou, a myslím to opravdu od srdce, nechci to.
Sa svim dužnim poštovanjem i to mislim iz dna srca, preskoèiæu.
Jestli ne, začnu ubližovat tvé dceři, a myslím to smrtelně vážně.
Ne bude li tako, poèeæu da ti povrešujem kæerku, i to mislim veoma iskreno.
A myslím to mnoha různými způsoby.
A to mislim na više naèina.
Není nutné něco předstírat a myslím to tím nejlepším způsobem, ale zároveň se smutkem vyjadřujete i spoustu viny a trošku... jenom trošku... úlevy.
Nema potrebe za pretvaranjem, i mislim to na najfiniji mogući način, ali ovde ima toliko krivice, zajedno sa tim bolom, i samo trunčica... Samo trunčica... olakšanja.
Tohle už opravdu nikdy nechci dělat a myslím to vážně, Carrie.
Ne želim više da ovo radim, i to mislim, Carrie.
Bylo mi potěšením, Franku, a myslím to vážně.
Bilo mi je zadovoljstvo, Frank, i ozbiljan sam.
Kdybychom nepřežili do rána, chci, abyste věděli, a myslím to vážně, že mě moc mrzí, že jsem do třicítky nebyl akčnější a nenašel si víc přátel.
Ako ne preživimo noć, znajte da, a ovo zaista mislim,... Žao mi je što u 20-ima nisam više riskirao i stekao više prijatelja.
Myslel jsem to vážně, když jsem to psal, a myslím to i teď.
Ozbiljno sam to mislio kad sam napisao, a to oseæam i sad.
Myslím tím, že detaily v tvé zprávě jsou jako obvykle, a myslím to upřímně, doslova excelentní.
Detaljnost tvog izveštaja. Odlièna je, kao i obièno.
Já jen říkám, a myslím to z celého srdce upřímně, že mi chybíš.
Кад ти кажем из дубине своје душе, недостајеш ми, душо.
Dlužím ti omluvu a myslím to vážně.
Dugujem ti izvinjenje i mislim tako.
Jde mi to, že dělám svou práci a až se v ní ukážu ožralej, to ti říkám, Connie, a myslím to vážně, že mě můžeš vyhodit.
Moj point je da radim svoj posao i dan sam se pojaviti na posao pijan, ja vam govorim, Connie, I mislim to, možete me otpustiti.
Ale řekla jsem, že se omlouvám a myslím to vážně.
Ali izvinjavam se. I stvarno mi je žao.
Říkám to a myslím to tak.
Rekao sam i zaista to mislim.
A myslím to vážně, protože poprvé v životě nevidím žádnou budoucnost.
Ozbiljno to mislim jer, po prvi put u životu, ne vidim buduænost.
Skončila jsem s tebou, Chanel, a myslím to vážně.
Završila sam sa tobom, Šanel. Ozbiljno to mislim!
Myslel jsem to vážně tehdy a myslím to vážně i teď.
To sam mislio i tada, a to mislim i sada.
A myslím to upřímně, částečně protože – (falešný vzlyk) – to potřebuji!
To kažem najiskrenije, delom zbog toga što - (imitira jecanje) - mi je to bilo potrebno!
0.65432500839233s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?